Bizarre Love Triangle (tradução)
Toda vez que penso em você
Eu sinto passar por mim um raio de tristeza
Não é um problema meu, mas é uma coisa que não gosto
Vivendo esta vida que não posso deixar para trás
Não faz sentido em me dizer
Que a sabedoria de um tolo não vai te libertar
Mas é assim que as coisas são
E é o que ninguém sabe e a cada dia que passa minha confusão cresce
Toda vez que te vejo caindo
Eu fico de joelhos e faço uma oração
Esperando pelo momento final
Quando você dirá as palavras que não posso dizer
Eu me sinto muito bem
Eu me sinto como nunca deveria me sentir
E quando eu fico assim
Eu simplesmente não sei o que dizer
Porque não podemos ser nós mesmos
Da mesma forma que fomos no passado?
Eu não tenho certeza do que isso significa
Eu não acho que você é o que parece
E na verdade admito para mim mesma
Que se eu machucar outra pessoa
Eu jamais verei o que na verdade deveríamos ter sido
Toda vez que te vejo caindo
Eu fico de joelhos e faço uma oração
Estou esperando pelo momento final
Quando você dirá as palavras que não posso dizer
*.*
Amizades...
Há 15 anos
4 comentários:
Bruna,
Agradeço pela publicação dos versos inciais do meu poema MUDE, aqui no teu blog.
"Mude,
mas comece devagar,
porque a direção é mais importante que a velocidade."
Pena que você diz que é de Clarice Lispector.
Não é.
De qualquer modo, é disso mesmo que o autor mais gosta: que seu texto penetre no coração do leitor.
E o modifique!
Livro Mude acaba de ser editado pela Pandabooks, com porefácio de Antonio Abujamra.
Detalhes no site da Editora: https://pandabooks.websiteseguro.com/livros.php?id=123
ou no blog Mude: http://mude.blogspot.com
Abraços, flores, estrelas..
Hii,nice to c u'r blog...
I am blogger too,visit my blog if u have sparetime...
MixedGreen
Hum, se apaixonou pelo meu blog?! Uau! Entre, divirta-se, a casa é sua...
Beijos.
Um blog sobre culinária, venha visitar e me ajude a divulgar...
=D
Bjs
(p/s: Sou amigo da Ivana)
Postar um comentário